AEROLATINNEWS - El portal internacional con respaldo IATA, nuevamente transcribió una noticia publicada por nosotros en el día de ayer referida al Aeropuerto de Carrasco. Es permanente la atención que le brinda la gente de AeroLatinNews reflejando siempre, las noticias que se generan en nuestro país en la actividad aerocomercial y en el turismo. En el día de ayer, optamos por no publicar la noticia de la aparición de larvas del mosquito trasmisor del Dengue en las afueras del Aeropuerto Carrasco, teniendo en cuenta que de la misma, se habían hecho eco todos los medios. Pues bien, en su edición de ayer, AeroLatinNews transcribió la novedad, basándose en el material de espectador.com
¿ Y PORQUE NO? - Así dice el asunto del correo electrónico enviado por nuestro lector Carlos Zapater, Coordinador del Departamento de Carreras Técnicas de la Facultad de Administración y Ciencias Sociales, opinando en base a nuestra nota "Aeropuerto La Cumparsita", del día lunes 23, reiterada ayer martes 24 agregando como texto "... Aeropuerto Carlos Gardel antes que lo utilicen los argentinos...?" Una idea muy válida aunque, como se lo enviamos en nuestra respuesta, preferimos "La Cumparsita", siguiendo con la teoría de plantarnos como alternativa al "destino Tango-Buenos Aires". El nombre Carlos Gardel, a nuestro entender, generaría controversia y no favorecería la posibilidad de un fluído flujo de transferencia proveniente de la vecina orilla.
TINELLI NO ESCARMIENTA, DUPLICA EL RIESGO - Además de la participación de la esposa del piquetero Castells ( ¿ y si no gana? ¿ cómo quedará el estudio de canal 13 con más de 1500 militantes alentando?), de alimentar la pelea entre Carmen Barbieri y Moria Casán y otras "tácticas" en pos del rating ( por el cual, todo vale), esta temporada, en "Bailando por un sueño", vuelven a participar dos "soñadores uruguayos". La particularidad es que uno, es travesti ( canta y baila en forma excelente) y el otro, baila con un travesti ( Florencia de la V). Anoche, mientras participaba el travesti uruguayo, se agitaban las banderas de 9 franjas en la tribuna...y en un momento el conductor dijo: " Este encuentro( por el de Abigail y el actor Nicolas Guillén) es más importante que el de Taiana Y Gargano..."
ESTA NO TIENE DESPERDICIO - Chequeando en Google los resultados que genera portaldeluruguay , nos encontramos por primera vez, con la posibilidad de traducir al inglés ( translate this page) y por curiosidad, lo hicimos. Ver que nuestro nombre es Vestibule of the Uruguay, no nos causó tanta gracia como leer, en la nota editorial en que nos referimos al tango, la traducción del apellido del Varón del Tango. Para la traducción de Google, el gran cantor pedrense se llama Julio Insipid...